香港新浪網 MySinaBlog
« 上一篇 | 下一篇 »
資深出版人 | 3rd Aug 2006 | 出版日誌 | (567 Reads)
  「看得見不一定印得到」,這句說話很玄嗎? 大家有所不知,其實有很多文字是特別字,要做一些功夫才能印刷出來,萬一做少了這一步,就會變成怪碼字,或者漏字,這是出版的大大大忌!

  我舉個例,例如「腦顖都未生埋」個「顖」字,武術招中「挒手」的「挒」字,都是無法正常印刷出來的。有作者曾經質疑:「我用Word打到出來架喎!點解印唔到啊!是不是你找的印刷廠有問題啊?」

  面對作者的挑戰,筆者仍和顏悅色,耐心講解。其實,Word文字系統是用Unicode的,與印刷系統完全是兩碼子的事,找到其他字代替就最好不過,如果作者堅持要出到這個字,解決方法一是將這個字轉成圖像,再插入內文中;但如果這個字在文中出現的頻率很高的話,就要「造字」啦!

  碰到這個問題,出版社必須向作者講明,我們會用造字技術把這些字造出來,但造出來的效果無論如何都不能像普通字一樣,它和其他文字放在一起,會出現高一點,或低一點的情況;又或者它和前面那個字和後面那個字的距離跟其他內文的字距會有點不一樣。

  幸好,經過筆者的耐心解釋,作者終於明白,亦接受這種不一樣的情況。有了他們的認同,我們就可放心去做!